lunes, 28 de diciembre de 2015

El frío modifica la trayectoria de los peces (Le froid modifie la trajectoire des poissons, Pierre Szalowski)

Editorial Grijalbo. Abril 2009. 216 páginas. Traducción de Esther Andrés Gromaches. A partir de los 12 años.

Un libro que se sitúa en plena época navideña, exactamente entre el 25 de diciembre de 1997 y el 9 de enero de 1998 y por eso resulta muy apropiado para esta época del año. Un chico de once años nos cuenta que tras el anuncio de la separación de sus padres pidió ayuda al cielo que pronto le hizo caso en forma de una tormenta de hielo que duró varios días. No importa que la triste noticia viniese acompañada de una cámara de vídeo, eso no cambió las cosas en absoluto. Durante esos días, la vida del protagonista, su familia y sus vecinos cambió hasta tal punto que transcendió como un episodio imprescindible en sus vidas.
De entre los vecinos que habitan en el mismo edificio de la voz del relato tenemos a una pareja que esconde su condición homosexual, una bailarina de un club con la promesa constante de dejar ese mundo, su único amigo Alex sin madre y sobre todo Boris “el ruso”, a punto de acabar una tesis con la que pretende demostrar que es el entorno y no los propios peces quienes deciden su camino. 
Esta teoría viene a ser una metáfora sobre nuestra vida porque nos dejamos influir por los demás y pocas veces decidimos sobre nuestro destino. Aunque el balance del libro es positivo, los numerosos personajes  nos demuestran que se necesitan los unos a los otros para salir airosos de sus problemas y la amistad.

A destacar una serie de citas inolvidables como:
«Nadie estaba orgulloso de hacerme daño, pero todo el mundo me hacía daño. Me importaba un bledo lo que el cielo hiciera ahora. Nunca había hecho nada por mí. Al contrario, me había destruido. Yo valía poco más que el sofá y mi único amigo me trataba como a un perro.
Yo ya no era nada«.

«Ha sido la pérdida momentánea de las costumbres… las malas, las que te obstruyen la vista… las que te vuelves pasivo… y hacen que al cabo de un tiempo ya no seas el mismo. He intentado recordar quién era…«


«El mundo necesita a esos marginados que terminan cruzando la línea de meta como vencedores, de otro modo la esperanza no sería más que una carrera sin fin.«


«El amor es como un taxi, si no se para y hay que correr tras él, es que ya está ocupado. Para encontrarlo, simplemente hay que saber esperar en el lugar adecuado.«

Pierre Szalowski ha sido fotógrafo de profesión además de escritor de guiones y diseñador de videojuegos y eso se nota en la focalización de la historia. Las palabras se confunden con la mirada porque más que contar nos muestra y en más de una ocasión creemos escuchar y sentir por la empatía y bondad que transmiten los personajes.









El booktrailer del libro.

viernes, 25 de diciembre de 2015

La ciudad de la bruma (Daniel Hernández Chámbers)

Editorial Versátil Juvenil. Mayo 2010. 208 páginas. A partir de los 14 años.

Maravillosamente documentado y con un ritmo trepidante que atrapa desde el primer momento, el libro de Hernández Chambers está ambientado en los húmedos y peligrosos barrios del Londres de finales del siglo XIX. 

Tres personas bien distintas, pero plenamente compenetradas, se ven obligadas a frecuentar los sórdidos suburbios londinenses donde nada más ponerse el sol solamente se atreven a circular bribones, prostitutas y personas desesperadas. Se trata de Gregory, un joven poeta de origen humilde, y el bondadoso Joseph Merrick, llamado el Hombre Elefante a causa de una enfermedad desconocida. Juntos deciden ayudar al rico heredero William Ravenscroft a encontrar a la hija de la mujer que le ha criado. 
Finalmente cumplen su propósito y al mismo tiempo y de forma casual también consiguen desvelar la identidad de Jack el Destripador, autor de los siniestros crímenes que mantuvieron en jaque a Scotland Yard durante años. Aunque el descubrimiento no les satisface en absoluto, la amistad y el hecho de conocer la verdad de su pasado valen la pena.

Daniel Chambers nació en Tenerife pero reside en la ciudad de Alicante desde hace mucho tiempo. Entre otros, ha escrito: La ciudad gris (2006),  Un fragmento de noche en un frasco (2007), El códice Astaroth (2011) y  la triogía El legado de Olkrann (2014-2015).

Y ha traducido libros juveniles e infantiles del inglés como: Molly Moon y el misterio mutante, de Georgia Byn. Lexicon, de Max Barry. La canción del exilio, de Kiana Davenport. Diez, de Gretchen McNeil y Los crímenes del Big Ben, de Y. S. Lee.

Página del libro en Facebook.

Página web del autor aquí.


En definitiva, una lectura amena, adictiva y muy recomendable para los momentos de descanso con frío, como son las vacaciones navideñas.


     Feliz Navidad!!

sábado, 19 de diciembre de 2015

Susurros -1 #3 (Splintered, A. G. Howard)

Editorial: Oz Editorial, abril 2013, 406 páginas. Traducción de Lorenzo Díaz, Sandra Sánchez y P. Zumalacárregui. A partir de los 16 años.

A punto de terminar el año donde se cumple el 150 aniversario de la publicación de “Alicia en el País de las Maravillas” de Lewis  Carroll, presentamos una historia basada en una reescritura actual o retelling que explota la parte más oscura del relato clásico.
Alyssa Gardner tiene 17 años y dedica el tiempo libre que le dejan las clases entre el trabajo en una tienda de moda vintage, su incondicional amigo Jeb y el arte. Hasta aquí todo normal, si no fuera porque Alyssa se ve obligada a soportar las burlas de sus compañeros debido a que su antepasada fue la Alicia Liddle que inspiró el cuento de Carroll. Además, cada semana visita a su madre en un psiquiátrico porque oye voces, las mismas que oye Alyssa desde la pubertad. Los insectos le hablan y desde niña le visita en sueños Morfeo, una mariposa degenerada en un cruel y bello personaje que la obliga a descender al inframundo para salvar la vida de Jeb a cambio de permanecer con ellos para siempre y ser la reina que están esperando.
En el libro encontramos muchos de los símbolos del cuento pero caracterizados de forma despiadada y llenos de sombra. Nos aseguran que la niña Liddle no contó la verdad porque dio a conocer una versión demasiado dulce de su descenso a una tierra que no es otra que el inframundo. De este modo, el Conejo Blanco no tiene prisa pero tampoco piel ni bigotes. A la Reina de Corazones se la conoce como Reina Roja y prefiere gobernar el reino que perdió antes que cortar cabezas. El Sombrerero Loco lleva por nombre Morfeo y es el más cruel y traicionero de todos los personajes que se encuentran en el mundo de las Profundidades, un lugar donde cada uno se mueve por su propio beneficio y se hace lo imposible para que las normas se contradigan y nada tenga una lógica o coherencia.
Un libro que juega al despiste con un serie de acertijos que rozan la tortura psicológica y la mentira se adueña de todo hasta acabar completamente confundida:
Pero aquí estoy, y soy todo eso, luz y oscuridad al mismo tiempo. Si cediera ante un aspecto de mi, ¿significaría tener que renunciar al otro? Me duele el corazón ante esa posibilidad. De algún modo siento que los necesito a ambos para estar completa.

Página web de la autora aquí


El Booktrailer del libro:



Por otra parte, Oz Editorial es una casa de creación bastante reciente que agrupa publicaciones sobre fantasía, épica, distopía, romántica paranormal y ciencia ficción dentro Young Adult (público joven desde los 13 hasta los 17 años de edad) y del del crossover (relatos para público joven y adulto indistintamente). Como ellos mismos se presentan:

Nos apasionan los libros de fantasía, somos amantes de las palabras que consiguen dejar huella y que despiertan la imaginación transportándonos a otros mundos.
Palabras como éstas:
¿Me preguntas qué serás allí? ¿Y qué eres aquí? ¿Qué sois los seres de Fantasía? ¡Sueños, invenciones del reino de la poesía, personajes de una Historia Interminable!
¡Eso queremos! Que nuestros libros dejen huella, despierten vuestra imaginación, os transporten a mundos nuevos con infinidad de posibilidades y aventuras. El ouróboro es símbolo de la eternidad porque el libro quedará eternamente entre nosotros.
Bienvenidos al mundo de Oz




domingo, 13 de diciembre de 2015

El Relato del Pariente Pobre (Charles Dickens)

Para descargar en formato de libro electrónico.

Delicioso relato del Genero Cuentos de Navidad tan propio de este autor.
Una costumbre navideña, al reunirse la familia cada uno de los presentes cuenta unapequeña historia. En esta ocasión le toca en primer lugar a Michael, conocido por todos como el pariente pobre. Cuenta su propia historia, la historia de su vida.
Las cosas no son como parecen. Todo depende de los ojos con que se miren.

... y ¡Feliz Navidad!

viernes, 11 de diciembre de 2015

Adviento en la Montaña (Gunnar Gunnarsson)

Editorial Encuentro. 108 páginas. 1ª edicion 1936 (la presente edición es de 2015). Recomendado de 16 años en adelante.

Un libro delicioso en lo que lo importante no es lo que pasa sino cómo y por qué pasa.
El pastor Benedikt tiene por costumbre subir en el primer domingo de Adviento a las montañas a rescatar las ovejas de los rebaños que han disfrutado de sus verdes pastos hasta el otoño y que, a la hora de las nieves, han perdido el rastro del resto del rebaño y han quedado perdidas.
Benedikt lleva veintisiete años haciendo lo mismo, es su manera particular de prepararse interiormente para la Navidad.
Solo le acompañan su perro León y un viejo carnero al que llama Recio.
Es un hombre más bien solitario pero con un gran mundo interior. Es, además, rematadamente bueno, por lo que no sabe nunca decir que no cuando acuden a pedirle algún favor y, como la gente lo sabe, demasiadas veces abusan de su nobleza.
Es a su vez tremendamente recio, como su carnero, y parco en necesidades.
Este adviento va a ser muy particular: duro, inquietante y complejo aunque, finalmente, podrá lograr, como cada año, el milagro de la paz interior.
Una lectura exquisita de las que se saborean con calma, disfrutando de la narración de este genio islandés que fue nominado en 1955 al Premio Nobel de Literatura.
Muy recomendable especialmente en este tiempo.