martes, 29 de septiembre de 2015

Un monstruo viene a verme (A Monster Calls, Patrick Ness, a partir de una idea original de Siobhan Dowd )


Editorial Nube de tinta. 1ª publicación en castellano 2014. 224 páginas. Ilustraciones de Jim Kay. Traducción de Carlos Jiménez Arribas. A partir de los 12 años de edad.

Lo primero que llama la atención de este libro es que el autor reconoce abiertamente que la idea original no le pertenece. Es decir, la historia fue concebida por otra persona, exactamente la recientemente fallecida Siobhan Dowd [1]. Poco después, en el prólogo, sabemos que su muerte guarda relación con el libro y fue la causa de dejar inacabado el libro.
Respecto a la historia, asistimos de la mano de Conor, el protagonista del libro, a una realidad demoledora que desde la perspectiva de un niño de once años toma la forma de un monstruo. Este monstruo se asemeja al árbol que se ve desde su dormitorio e insiste en escuchar una verdad que el chico no admite, pero hace tiempo que intuye: su madre tiene cáncer y es posible que no sobreviva.
Porque aunque Conor silencia el acoso que sufre en el colegio, al mismo tiempo es capaz de enfrentarse a este monstruo. En las visitas que recibe de éste le cuenta hasta tres historias distintas a cambio de decir en voz alta lo que todos ya saben. Y es que el poder de las palabras es tan grande que a pesar de tener la capacidad de curar hay que estar preparados para saber reaccionar porque:
“- Las historias son criaturas salvajes –dijo el monstruo-. Cuando las sueltas, ¿quién sabe los desastres que pueden causar?

La cuarta historia corre a cargo de Conor y se trata de nada menos que la pesadilla que no le deja dormir por las noches y que al fin le libera del dolor.

Una historia profunda y dura que nos deja un tanto exhaustos. Porque aunque la actitud cortante y a veces violenta del protagonista hace que nos distanciemos de la historia, poco a poco se explicita la situación tan terrible que atraviesa y el dolor nos aproxima. El dolor se dosifica en este libro sí, es evidente, y el efecto es más devastador que si se mostrara de golpe.

Y ya para concluir, sabemos que la muerte y el sufrimiento en las narraciones infantiles y juveniles se han evitado y suavizado por considerarse temas tabú que pueden perjudican la salud emocional de los más jóvenes. Pero como se cita en el libro:
“- No vine para curarla a ella –dijo el monstruo-. Vine para curarte a ti”.


Está previsto el estreno de una adaptación del libro dirigida por Juan Antonio Bayona, que se estrenará en los Estados Unidos en octubre de 2016.

[1] Siobhan Dowd, de origen irlandés y nacida en Londres, supo conjugar una brillante trajectoria académica y profesional con los proyectos sociales. Ha llevado a cabo una importante labor fomentando la lectura y la escritura en sectores desfavorecidos como prisiones o reformatorios. También  colabora con la defensa de los derechos infantiles. El “Siobhan Dowd Trust”, creado poco antes de su muerte, se encarga de que todos los beneficios que generen sus obras se inviertan en niños desfavorecidos con problemas de lectura.

miércoles, 23 de septiembre de 2015

La dulce venganza de Celia Door (The sweet revenge of Celia Door, Karen Finneyfrock)

Editorial Siruela. publicación en castellano año 2013. 224 páginas. Traducción de Mireya Hernández Pozuelo. A partir de los 12 años.



Desde las primeras páginas del libro, Celia Door manifiesta su intención de vengarse de la popular y malvada Sandy Firestone por todo lo que le hizo en segundo de secundaria. Por eso va al instituto, por eso se hizo Dark, por eso alterna en su cuaderno los planes de venganza con poemas y por eso se traga las lágrimas en más de una ocasión. Pero un acontecimiento inesperado hace que Celia pierda de vista su objetivo a ratos y todo porque el guapo neoyorquino Drake Berlin, nuevo en la  ciudad, se convierte en su mejor y único amigo, además de un buen compañero de confidencias. 

Pero es que la vida de Celia Door no es nada fácil y los problemas se le acumulan. Con solo catorce años de edad los padres de su amiga de la infancia decidieron que era una mala influencia para su hija y la cambiaron de instituto. Por si esto fuera poco, sus padres se acaban de separar y pronto descubre que su madre tiene un novio. Y ya para acabar de rematarlo todo, Celia desvela de forma accidental que la única persona que se interesa por ella es gay y el robo de su querido cuaderno desencadena una serie de hechos contra los que tendrá que luchar muy duro para salir bien parada.

Una lectura fresca, ágil y muy amena de un libro donde se tratan de forma desenfadada temas bastante delicados a estas edades pero que la autora aborda desde la distancia y el humor  con la lectura y la amistad incondicional como tablas de náufrago.

Web de la autora aquí y para leer un fragmento del libro aquí.


viernes, 4 de septiembre de 2015

El Secreto de Gaudlin Hall (John Boyne)

Editorial Salamandra.1ª edición en castellano año 2014. 252 páginas. De 15 años en adelante.

Eliza Caine, profesora de parvulitos de un pequeño colegio londinense, al perder a su padre decide cambiar de vida y se anima a aceptar un trabajo como institutriz de Gaudlin Hall en Norfolk.
Al llegar a la estación comienzan los extraños sucesos que no le darán descanso a lo largo de todo el relato.
Parece como una extraña presencia que sólo le desea lo peor y que, en más de una ocasión, está a punto de llevarle a la muerte.
La casa extraña, sus habitantes también. Dos únicos niños y ninguna persona mayor a la vista. Nadie le pone en antecedentes... ¿Estarán sus padres de viaje? ¿No hay más personal en el servicio? ¿Qué se espera de ella?
Es todo muy extraño y, a duras penas, va descubriendo los secretos, a menudo verdaderas tragedias, que guardan las paredes de esta mansión.
Los niños: enigmáticos. Con una extraña mezcla de madurez y excentricidad impropia de sus edades. Isabella más despegada y con una extraña sonrisa que siempre parece ocultar algo que no quiere contar. Eustace, débil y asustadizo, muy metido en sí mismo y necesitado de cariño.
Eliza tendrá que ir desenterrando información y enfrentarse a sus propios miedos.
Una novela de suspense y, en cierto modo, de terror. Va entrando poco a poco, sin prisas, en el meollo de la historia. Los personajes bien descritos y la ambientación típica de las novenas de Charles Dickens o Wilkie Collins.
Se lee fácil y va creciendo en suspense por lo que, sobre todo al final, se hace difícil suspender su lectura.
John Boyne es el autor de la famosa novela llevada no hace mucho al cine El Niño con el Pijama de Rayas.

lunes, 31 de agosto de 2015

Nunca me abandones (Never let me go, Kazuo Ishiguro)

Editorial Anagrama. Octubre 2005. 360 páginas. De 16 años en adelante. 

Nos encontramos en Inglaterra a finales de 1990 cuando Kathy H. empieza a relatar sus recuerdos de infancia y adolescencia en Hailsham. Las actividades principales que realizaban los alumnos internos en este centro se basan sobre todo en fomentar su creatividad por medio de la pintura o la poesía y cuidar su salud al máximo. Los chicos que estudian allí son ajenos al resto del mundo y no tienen contacto con nadie del exterior. Destaca que la relación con sus profesores, los “custodios”, es bastante distante y aunque no dejan de recordarles que son especiales y que deben esforzarse al máximo nunca les hablan de su futuro ni del lugar que ocuparán en el mundo. Todos los alumnos tienen en común que no tienen padres ni ningún tipo de familia que los visite o los llame. Además, son estériles porque su verdadera misión es preservar la salud del resto de la humanidad y por eso no tienen interés en nada que no sea ellos mismos y la gente que los rodea.
Los recuerdos más destacados de Kathy se centran en dos de sus mejores amigos, Ruth y Tommy, que junto con ella forman un triángulo amoroso que no es capaz de reconocer hacia el final. Sus conversaciones, paseos y vivencias se describen con gran detalle y precisión que contradictoriamente dejan un sentimiento de confusión y de que hay algo en la novela que “no cuadra”.
Novela con poca acción, se centra en los recuerdos del pasado de Kathy y cómo desde la madurez y la distancia, sus dos amigos han muerto, reflexiona sobre todo lo que pasó. El libro se divide en tres partes y aunque al principio palabras como: “custodios”, “cuidadores”, “posibles”, “donantes”, “consumar” “aplazamientos” o la terrible verdad que esconde “completar” no nos dicen nada, hay que esperar a mediados de la tercera parte para descubrir todo el misterio al mismo tiempo que los personajes.

Ishiguro es un escritor inglés de origen japonés que ha escrito otras novelas de éxito como Lo que queda del día (2001), Cuando éramos huérfanos (2001) y Nocturnos (2010).

La adaptación de Nunca me abandones ha sido llevada a la gran pantalla en 2010 por Mark Romanek con guión de Alex Garland y con Carey Mulligan, Andrew Garfield y Keire Knightley como protagonistas principales.
El tráiler de la película:


lunes, 17 de agosto de 2015

El Topo (Stella Rimington)

Portada del Topo Stella Rimington

Ediciones B. Mayo 2010. 371 páginas. De 16 años en adelante.

Liz Carlyle agente del MI5, servicio de inteligencia británico, recibe un encargo de su jefe que le incomoda sobre todo en ese momento en el que está tras la pista de tres presuntos terroristas islámicos que parece están preparando un atentado inminente.
Y no solo le disgusta por este motivo sino por el encargo en sí mismo. Tendrá que conseguir destapar, de entre los suyos, a un posible topo que entró en el servicio cuando el IRA irlandés se encontraba en plena guerra con Inglaterra. Solo se tiene noticia de su existencia por el extraño soplo de un antiguo dirigente del ejército republicano irlandés.
El topo ha estado inactivo durante muchos años o, más bien, habría que decir que nunca fue activado. Nada agradable: pocos datos y una delicada investigación interna entre sus propios compañeros.
Poco a poco Liz va tirando de los pequeños indicios que van apareciendo en las distintas entrevistas que realiza a lo largo de la investigación.
Conforme se desarrolla el relato vamos conociendo mejor a los diferentes agentes del MI5 que van apareciendo en las listas de posibles topos. Se van perfilando nombres. Hay pequeñas y débiles conexiones con la causa irlandesa pero nada parece ser definitivo. Investiga las contradicciones entre unos y otros, pero, ¿quién dice la verdad? y ¿cuál el motivo por el que algunos han ocultado datos o tergiversado sus relatos?
En paralelo, sus compañeros del MI5, están como locos detrás de los terroristas. Da la impresión de que el comando va siempre un paso por delante. Cuando parece que van cerrando el circulo se esfuman sin dejar rastro.
Todo parece conducir a un desenlace fatal pero no se sabe ni dónde ni cuándo. El tiempo va pasando y corre en su contra.
Novela policíaca muy enredada. Supongo que es lo lógico en este género en el que los protagonistas son agentes secretos. Conozco personas que son capaces de seguir los innumerables nombres de los distintos personajes que van apareciendo y que mantienen en la memoria esos pequeños detalles que son la conexión en los avances de la investigación. He de reconocer que yo no soy de estos por lo que me he encontrado perdido más de una vez. Pero eso sí, he disfrutado con la acción y la trama general que es apasionante y llena de giros inesperados.
La autora, Stella Rimington, fue en su día la primera mujer que llegó a dirigir los servicios del MI5, ahora se dedica a la empresa y a escribir novela de ficción.